Раздел Taxon

Термины это раздела описывают таксономическое положение вида (образца).

acceptedNameUsageID

Идентификатор валидного названия вида. Его необходимо указывать, если вы используете в наборе данных синонимичное название, а не общепринятое.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsageID

 

taxonID

Уникальный идентификатор таксона, который в идеале должен быть глобальным и связанным не только с информацией о данном таксоне, но также и с дополнительной информацией, такой как изображения, видео и пр. Удобно использовать идентификаторы таксонов, используемых самой системой GBIF. О получении этих идентификаторов написано ниже.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonID

scientificNameID

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameID

parentNameUsageID

Идентификатор таксона следующего (более высокого) ранга. Необходим для поддержания корректной таксономической иерархии в ваших данных.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsageID

originalNameUsageID

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsageID

nameAccordingToID

Идентификатор источника, по которому определен таксон.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingToID

namePublishedInID

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInID

taxonConceptID

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonConceptID

scientificName

Полное, насколько это возможно, научное название таксона, в случае если это вид включающее род, видовой эпитет, авторский знак и год его описания. Корректными являются названия, соответствующие правилам для соответствующей группы таксонов. Нельзя приводить рабочие названия (“Asplenium sp2”), названия с пометками о точности определения (“Anemone cf. nemorosa”), или названия на русском языке (“рыбный филин”). Для последних предусмотрено специальное поле vernacularName (https://dwc.tdwg.org/terms/#vernacularName)

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificName

acceptedNameUsage

Полное научное название таксона с указанием автора и даты описания таксона, если таковые известны для актуального названия таксона. Пример: "Tamias minimus" valid name for "Eutamias minimus".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/acceptedNameUsage

parentNameUsage

Полное название самого близкого родительского таксона более высокого ранга по отношению к таксону, указанному в поле scientificName. Пример: "Rubiaceae", "Gruiformes", "Testudinae".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/parentNameUsage

originalNameUsage

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/originalNameUsage

nameAccordingTo

Ссылка на источник, в котором описаны границы таксона, традиционно обозначается "sensu" or "sec."Для таксонов, которые были определены по ключам, следует давать ссылки на использованные определители.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nameAccordingTo

namePublishedIn

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedIn

namePublishedInYear

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/namePublishedInYear

higherClassification

Список таксонов, рангом выше, чем таксон, указанный в поле scientificName. Рекомендуется разделять таксоны вертикальной линией ( | ). Пример: "Animalia", "Animalia | Chordata | Vertebrata | Mammalia | Theria | Eutheria | Rodentia | Hystricognatha | Hystricognathi | Ctenomyidae | Ctenomyini | Ctenomys".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/higherClassification

kingdom

Царство необходимо указывать для однозначного сопоставления ваших названий с таксономией GBIF. Как известно, существуют виды с одинаковыми названиями и относящиеся к разным таксономическим группам. Кроме того, в названиях ваших таксонов возможны опечатки, или другие неточности. Для заполнения этого поля необходимо указывать линнеевске ранги (“Animalia”), нельзя указывать нетаксономические группы (“Algae” или “Herbivora”)

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/kingdom

phylum

Полное название типа, к которому относится данный таксон. Пример: "Chordata" (phylum), "Bryophyta" (division).

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/phylum

class

Полное название класса, к которому относится данный таксон. Пример: "Mammalia", "Hepaticopsida".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/class

order

Полное название порядка, к которому относится данный таксон. Пример: "Carnivora", "Monocleales".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/order

family

Полное название семейства, к которому относится данный таксон. Пример: "Felidae", "Monocleaceae".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/family

genus

Полное название рода, к которому относится данный таксон. Пример: "Puma", "Monoclea".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/genus

subgenus

Полное название подрода, к которому относится данный таксон. Значение должно включать род во избежание путаницы. Например, «species», «genus», «family». Пример: "Strobus (Pinus)", "Puma (Puma)" "Loligo (Amerigo)", "Hieracium subgen. Pilosella".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/subgenus

specificEpithet

Видовой эпитет, указанный в поле scientificName. Примеры: "concolor", "gottschei".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/specificEpithet

infraspecificEpithet

Самый низший или конечный внутривидовой эпитет без какого-либо рангового обозначения. Примеры: "concolor", "oxyadenia", "sayi"

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/infraspecificEpithet

taxonRank

Ранг таксона, до которого удалось определить образец (вид, род, семейство и т.д.). Это поле необходимо для корректной индексации набора данных на глобальном портале и сопоставления ваших названий с таксономией GBIF. Для заполнения этого поля необходимо использовать линнеевские ранги: царство, тип, класс, порядок, семейство, род, вид. Допускается написание рангов на латинском или английском языке.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRank

verbatimTaxonRank

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/verbatimTaxonRank

scientificNameAuthorship

Информация об авторе, описавшем таксон, отформатированная в соответствии с используемой номенклатурой. Примеры: "(Torr.) J.T. Howell", "(Martinovský) Tzvelev", "(Györfi, 1952)".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/scientificNameAuthorship

vernacularName

Название таксона на национальном языке, например, на русском.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/vernacularName

nomenclaturalCode

Код номенклатуры, используемый для описания таксона, указанного в поле scientificName. Рекомендуется использовать одно из следующих значений: ICBN (International Code of Botanical Nomenclature), ICNB (International Code of Nomenclature of Bacteria), ICNCP (International Code of Nomenclature for Cultivated Plants), ICZN(International Code of Zoological Nomenclature), ICVCN (International Code of Virus Classifications and Nomenclature). Если используется несколько кодов, то их следует указывать через «;», например, "ICZN; ICBN".

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalCode

taxonomicStatus

Статус таксона. Рекомендуется использовать одно из следующих значений: accepted(botanical),valid(zoological),synonym(unknown if homo- or heterotypic),homotypic synonym (objective), heterotypic synonym (subjective), proParteSynonym (some series members assigned to new type), misapplied.

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonomicStatus

nomenclaturalStatus

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/nomenclaturalStatus

taxonRemarks

http://rs.tdwg.org/dwc/terms/taxonRemarks

В сотрудничестве с GBIF

gbiflogo

Biodiversity Information Standards

tdwglogo

iNaturalist

inatlogo

Atlas Of Living Australia

alalogo

Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer